N. M. Karamzin的画像 – 瓦西里Tropinin

N. M. Karamzin的画像   瓦西里Tropinin

Nikolai Mikhailovich Karamzin – 诗人,作家,翻译家,历史学家,俄罗斯情感主义者。他对俄罗斯文学和语言的影响很大。他翻译成俄罗斯莎士比亚和弥尔顿,并试图使文学语言更接近口语。卡拉姆赞写了几部小说,包括”可怜的丽莎”。

关于这个可怜女孩的小说很受欢迎。尼古拉-米哈伊洛维奇与普希金家族关系密切,积极参与诗人的命运。在他年轻时,普希金对卡拉姆赞充满热情,但自19世纪20年代初以来,情感主义的方法和诗学对他越来越陌生,引起了许多批评和否定的判断。

然而,普希金高度赞赏卡拉姆津在俄罗斯文学发展中所取得的成就,并将其称为”俄罗斯国家历史”,”伟大作家的创造和诚实人的壮举”。为纪念Karamzin,普希金致力于”Boris Godunov”:”为了亚历山大的记忆,Nikolai Mikhailovich Karamzin对俄罗斯人的记忆非常珍贵,这项工作受到了亚历山大普希金的启发和感激之情”。



N. M. Karamzin的画像 – 瓦西里Tropinin